虽然从来没有读过莎翁的《维尼斯商人》,但是也知道,那个贪婪吝啬的高利贷商人夏洛克的形象和巴尔扎克笔下可怜可悲的守财奴哥朗台,还有吴敬梓描绘的懦弱可笑的土地主严监生一样,都有一副爱财如命,不对是爱财胜命的嘴脸。
巴尔扎克和吴敬梓多少给笔下的人物留下三分脸面,多少还引发读者对书中的人物的稍许怜悯。莎翁可没有像这样客气,夏洛克的贪婪应该是那种是彻底的、纯粹的,是一种伤人的贪婪,只会让人讨厌。
我想,之所以莎翁没给夏洛克哪怕是一点点的面子,一个原因是他和夏洛克本不是一国人,并不担心夏洛克的坏嘴脸会影像到自己的形象;另一个原因恐怕是,这无非就是意大利人的真实写照罢了。这话恐怕说严重了,如果有通中国文字的意国友人看了不知道会怎么想。修正一下的话,可以说成部分意大利商人的真实写照。
我并未危言耸听。即便是在这次仅仅4天的意国之行中,我已经能切身体会几番意国商人这种有名的吝啬、贪婪。
比如在罗马(就不说上次提到的挨宰)我住宿的旅馆。登记的时候就感觉不好,有两拨客人(看上去是欧洲它国人)到前台来抱怨,大致是早餐时喝了两杯咖啡,或者是吃了什么东西,就被要求多付钱的事。可这早餐声明是自助式的嘛。然后发现,住的小房间不但阴暗潮湿,还对着一个嘈杂的饭馆后门;早餐的自助是自己倒一杯饮料,自己拿果酱黄油罢了。就这样,还要了我100欧!!!
有趣的是维尼斯的那件旅店老板。早餐及其简单也就算了(连老婆都说没吃饱的饭,我还是第一遇到。)。可笑的是,我刚准备自己倒杯牛奶,老板马上快步(或者说跑)过来说“你坐下,我来。”。我还以为可以享受额外的服务呢。他过来热情地问我咖啡还是果汁,我说我们要热牛奶(意语里称latte),他没搞清热牛奶是什么,就再问我是latte还是果汁,我说那就latte呗,要不再来杯果汁。于是他板下脸走开,一会儿端了两杯latte过来。所谓的latte,就是牛奶打出泡泡来。可想而知了,这是一杯非常典型的latte了,当然了,果汁也不见踪影。
还有可恶的佛罗伦萨冰淇淋店,米兰广场上的小伙子......
我不想太多地回忆那些不美好的事情了,毕竟花钱是开眼界,享受,放松,不要被那些讴气的事情给搞糟了心情。
不过,我也应该问问自己了,是不是也会这样地吝啬苛刻,是不是也惜金如命了。好像,好像,没那么严重吧!?
没有评论:
发表评论